《潮典》詞彙表

潮語 潮州拼音 普通話
父母嚴條,囝弟粗梟
bê6 bho2 ngiam5 dieu5 , gian2 di6 cou1 hieu1
父母嚴條,囝弟粗梟
鴨寮無隔暝蚯蚓
ah4 lieu5 bho5 gêh4 mên5 gao6 ung2
留不住,搶手
百貨合百客,阿姆(母)合阿伯
bêh4 huê3 hah8 bêh4 kêh4 , a1 m2 hah8 a1 bêg4
各有所好(2)
嫁出去個走囝,潑出去個水
gê3 cug4 ke3 gai5 zao2 gian2 , puah4 cug4 ke3 gai5 zui2
嫁出去的女兒,潑出去的水
翁勤無閒地,𡚸勤無空機
ang1 keng5 bho5 oin5 di7 ,bhou2 keng5 bho5 kang1 gi1
男耕女織,勤勞生產,沒有荒廢的土地,也沒有閒擱着的織布機
陳世美討無鹹菜
dang5 si3 mui2 to2 bho5 giem5 cai3
指無辜受牽連、指責
捅破棚窗紙,正知戲囝老
teng7 pua3 bên5 têng1 zua2 , zian3 zai1 hi3 gian2 lao6
揭開真相
暗夗早走起,順了姑情失婿意
am3 in6 za2 zao2 ki2 , sung6 lieu3 gou1 cêng5 sig4 sai3 i3
左右爲難
冬節暝,囉囉長,秫米圓未食天唔光
dang1 zoih4 mên5 , lo1 lo1 deng5 , zug8 bhi2 in5 bhuê7 ziah8 tin1 m6 geng1
冬至夜長
父囝公孫圓 bê6 gian2 gong1 sung1 in5 大小不一的湯圓
牛馬歇冬 ghu5 bhê2 hiah4 dang1 冬至牛馬放假休養
冬節天惡光 dang1 zoih4 tin1 oh4 geng1 冬至夜最長
番葛藤親 hang guah4 ding5 cing1 親緣關係較遠的親戚
目花花,時鐘樓看做莫斯科
mag8 huê1 huê1 , si5 zêng1 lao5 toin2 zo3 mog8 se1 kuê1
看錯東西
好柴無流到三峙溪
ho2 ca5 bho5 lao5 gao3 sam1 se6 koi1
好的東西根本得不到
楓溪乞食上敢食
bang1 koi1 keg4 ziah8 siang6 gan2 ziah8
楓溪的乞丐吃飯最敢出錢
坐墘、挾骨、呾話皮、綴噐
zo6 gin5 goih8 gug4 dan3 uê7 puê5 duê3 ki3
附和、陪笑
客廳吊草蓆毋是畫
kêh4 tian1 dieu3 cao2 ciêh8 m6 si6 uê7
不像話,成何體統
易過食碗水 goi7 guê3 ziah8 uan2 zui2 比喝水還容易
會開喙,𠁞放屁
oi6 kui1 cui3 ,bhoi6 bang3 pui3
會就開口說,不會就當作放屁
潮州母语 2005-2019 友情链接