潮語 | 潮州拼音 | 普通話 | 詞條標籤 | 查看 |
---|---|---|---|---|
正好 | zian3 ho2 | 正好 | ||
更好 | gêng3 ho2 | 更好 | ||
生好兄 | sên1 ho2 hian1 | 帥哥 | 代詞 | |
過好 | guê3 ho2 | 很好,太好,過於好 | ||
激pog8 | gêg4 pog8 | 形容貼膜或鋪東西時因貼不好而起的泡 | ||
生好 | sên1 ho2 | 形容人長得好看 | ||
歡面喜笑
huan1 ming7 hi2 ciê3 |
喜笑顏開;對人態度很好 | 慣用語 | ||
好馬 | ho2 bhê2 | 有本事 | 慣用語 | |
相叫好 | siê1 giê3 ho2 | 和諧相處 | 慣用語 | |
落四席 | loh8 si3 siah8 | 剛剛好 | 慣用語 形容詞 | |
無刀好斫
bho5 do1 ho2 dog4 |
形容小孩不服王化 | 形容詞 | ||
整zoin5 | zian1 zoin5 | 合適剛好 | 形容詞 | |
官家好放火 百姓莫點燈
guan1 gê1 ho2 bang3 huê2 bê4 sên3 mo2 diam2 dêng1 |
只許州官放火 不許百姓點燈 | 形容詞 | ||
大頭好臉
dua7 tao5 haon3 liêng2 |
張揚 炫耀 | 形容詞 | ||
大舌好喋
dua7 zih8 haon3 tih8 |
口吃又喜歡說話 | |||
hiag7 女 | hiag7 neng2 | 不學好的少女 | 形容詞 | |
刻苦做,寬活食
kag4 kou2 zo3 kuan1 uah8 ziah5 |
工作好好做,吃飯好好吃 | |||
好柴無流三嶼溪,好仔無去分司前
ho2 ca5 bho5 lao5 sang1 se6 koi1,ho2 gian2 bho5 ke3 hung1 si1 zoin5 |
肥水不流外人田 | |||
尻川堵椅喙堵飯
ga1 ceng1 du2 in2 cui3 du2 bung7 |
好吃懶做 | 俗語 | ||
好學 | haon3 hag8 | 好學 |