| 潮語 | 潮州拼音 | 普通話 | 詞條標籤 | 查看 |
|---|---|---|---|---|
|
烊/烙卵龜
iên3/luah4 neng6 gu1 |
煎荷包蛋 | 食物 飲食 | ||
| 煠卵龜 | sah8 neng6 gu1 | 水煮荷包蛋 | 食物 飲食 名詞 | |
| 卵龜 | neng6 gu1 | 荷包蛋 | 食物 名詞 | |
| 趕伴 | guan2 puan6 | 結交、交朋友、來往 | ||
|
煩惱到海乞塞去,天乞塌去
huêng5 lo2 gao3 hai2 keg4 sag4 ke3 , tin1 keg4 tab4 ke3 |
杞人憂天(2) | 俗語 | ||
|
呵咾到咋舌
o1 lo2 gao3 ziag4 zih8 |
讚不絕口 | 俗語 | ||
|
卵事濟過蓮藕空
lang6 se7 zoi7 guê3 noi5 gao6 kang1 |
屁事瑣事一大堆 | 俗語 潮汕卵話 | ||
| 造作 | zo6 zoh4 | 編造(2) | ||
| 無造化 | bho5 zao6 huê1 | 倒黴、衰 | ||
| 有造化 | u6 zao6 huê1 | 運氣好、幸運的 | ||
|
七樣羹,食老變後生
cig4 iên7 gên1 , ziah8 lao6 bin3 hao6 sên1 |
七樣羹,老人吃了會變年輕 | 俗語 | ||
|
三歲識過四歲,四歲識過伊阿父
san1 huê3 sêg4 guê3 si3 huê3 , si3 huê3 sêg4 guê3 ia1 bê6 |
三歲的比四歲的還精明,四歲的比他父親還精明,形容現在的孩子越來越精、早熟 | 俗語 | ||
|
倚山山愛塌,倚牆牆愛磕
ua2 suan1 suan1 ain3 tab4 , ua2 ciên5 ciên5 ain3 kab4 |
靠山山倒,靠人人跑 | 俗語 | ||
|
九月九納日,無路用諸娘理毋直
gao2 ghuêh8 gao2 nah4 rig8 , bho5 lou7 êng7 ze1 niê5 li2 m7 dig8 |
(點擊詞條查看詳解) | 俗語 | ||
|
七月半,日頭短條線
cig4 ghuêh8 buan3 , rig8 tao5 do2 dieu5 suan3 |
夏至過後,白天漸漸變短,夜晚漸漸變長,到了農曆七月半,白天已經短了一小節了 | 俗語 | ||
| lauh4 | lauh4 | 舔 | ||
|
老鼠心肝,又食又拖
ngieu2 ce2 sim1 guan1 , iu6 ziah8 iu6 tua1 |
貪心(2) | 俗語 | ||
| 救卟 | giu3 bog8 | 一種追逐遊戲(點擊詞條查看詳解) | 遊戲 名詞 | |
| 砌宮圓 | gih4 gêng1 in5 | 過家家(2) | 遊戲 名詞 | |
|
砌宮竈
gih4 gêng1 zao3 |
過家家 | 遊戲 名詞 | ||