《潮典》詞彙表

潮語 潮州拼音 普通話 查看
目鏡鋪生理——在人合目
mag8 gian3 pou3 sêng1 li2 —— do6 nang5 hah8 mag8
指各人有各人的看法
雷公跋落缶鋪——全個了
lui5 gong1 buah8 loh4 hui5 pou3 —— cuêng5 gai5 liao2
雷公跌在瓷器店——全敲爛(完蛋)了
靈前交椅——坐死
lêng5 zoin5 gao1 in2 —— zo6 si2
指只有死路一條
老嬸呼雞——拄拄
lao6 sim2 kou1 goi1 —— du2 du2
指剛剛好
老人食豬骹——試味
lao6 nang5 ziah8 de1 ka1 —— ci3 bhi7
試試味道如何
老人落池洗浴——無沕(味)
lao6 nang5 loh8 di5 soi2 êg8—— bho5 bhi7
沒味兒,沒事兒一樣
老媽宮糉球——食定正知
lao6 ma2 gêng1 zang3 giu5 —— ziah8 dian7 zian3 zai1
慢慢品嚐才能體會其美味
老豬母相撬——扎支喙
lao6 de1 bho2 siê1 gieu6 —— zah4 gi1 cui3
指靠嘴巴說話(騙飯吃)
劉備借荊州——有借無還
lao5 bi6 ziêh4 gêng1 ziu1 —— u6 ziêh4 bho6 hoin5
指借後不還
六月大菜——假有心
lag8 ghuêh4 dua7 cai3 —— gê2 u6 sim1
指虛情假意
六月薄殼——假大頭
lag8 ghuêh4 boh3 kag4 —— gê2 dua7 tao5
充大頭
乞食討元寶——聽造化
keg4 ziah8 to2 uang5 bo2 —— têng3 zao6 huê3
憑運氣
開元寺內借蝨篦——覓處無個
kai1 ngang5 ri7 lai6 ziêh4 sag4 bing3 —— cuê7 go3 bho5 gai7
指無事生非
客廳吊草蓆——毋是畫(話)
kah4 tian1 dieu3 cao2 ciêh8 —— m6 si6 uê7
話兒聽起來不對勁兒
腰痀上山——順勢
iê1 gu1 ziên6 suan1 —— sung6 si3
指順着勢頭
鹽竈神——欠拖
iam5 zao3 sing5 —— kiam3 tua1
指活該受折磨
鹽鋪秤錘索——鹹橂韌
iam5 pou3 cing3 tui5 soh4 —— giam5 doin7 rung7
吝嗇、精明而又老謀深算
鹽鋪秤錘——又鹹又橂
iam5 pou3 cing3 tui5 —— iu3 giam5 iu3 doin7
又吝嗇又精明
火燒草料場——事出有煙(因)
huê siê1 cao2 lieu7 diên5 —— se7 sug4 u6 ing1
事出有因
火燒豬頭——熟面熟面
huê2 siê1 de1 tao5 —— sêg8 ming7 sêg8 ming7
指臉熟,似曾相識
潮州母语 2005-2024 友情链接