潮語 | 潮州拼音 | 普通話 | 詞條標籤 | 查看 |
---|---|---|---|---|
卵脬扶會着,贏過食補藥;卵脬扶會好,一世人免煩惱;卵脬扶會正,一世人免拍拼
lang6 pa1 hu5 oi6 diêh4 , ian5 guê3 ziah8 bou2 iêh8 ; lang6 pa1 hu5 oi6 ho2 , zêg8 si3 nang5 ming2 huêng5 lo2 ; lang6 pa1 hu5 oi6 zian1 , zêg8 si3 nang5 ming2 pah4 bian3 |
只要馬屁拍得好,萬事不愁 | 俗語 | ||
卵脬扶四正
lang6 pa1 hu5 si3 zian1 |
馬屁拍到位 | |||
hob8卵脬風
hob8 lang6 pa1 huang1 |
阿諛奉承、拍馬屁、恭維 | |||
雞卵算出骨
goi1 neng6 seng3 cug4 gug4 |
斤斤計較、雞蛋裏挑骨頭 | 俗語 | ||
烊/烙卵龜
iên3/luah4 neng6 gu1 |
煎荷包蛋 | 食物 飲食 | ||
煠卵龜 | sah8 neng6 gu1 | 水煮荷包蛋 | 食物 飲食 名詞 | |
卵龜 | neng6 gu1 | 荷包蛋 | 食物 名詞 | |
卵事濟過蓮藕空
lang6 se7 zoi7 guê3 noi5 gao6 kang1 |
屁事瑣事一大堆 | 俗語 潮汕卵話 | ||
卵脬假豬肚,社員假幹部
lang6 pa1 gê2 de1 dou6 , sia6 uêng5 gê2 gang3 bou6 |
裝逼、裝大款 | 俗語 | ||
掎卵毋知轉肩
kia5 lang6 m7 zai1 deng2 goin1 |
不懂變通 | 俗語 | ||
卵面亍相,行路倒向
lang6 ming7 coh8 siên3 , gian5 lou7 do3 hiên3 |
慌慌張張 | 俗語 | ||
抽籤卜卦,拄卵造化
tiu1 ciem1 bog4 guê3,du2 lang6 zao6 huê3 |
瞎碰運氣(2) | 俗語 | ||
石鼓卵
ziêh8 gou2 neng6 |
圓球石墩 | 名詞 | ||
儉粟蝕掉卵
kiem6 cêg4 sih8 dieu7 neng6 |
偷雞不成蝕把米(3) | 俗語 | ||
鸕鶉卵
lou5 tung5 neng6 |
鵪鶉蛋 | 食物 名詞 | ||
柴卵掛三檔
ca5 lang6 kua3 san1 dang3 |
傻瓜、憨貨 | |||
怪卵生雙支
guai3 lang6 sên1 sang1 gi1 |
怪胎、奇葩 | 俗語 | ||
拄卵造化
du2 lang6 zao6 huê3 |
瞎碰運氣 | |||
卵面假相熟,孥囝毋別玉
lang6 ming7 gê2 siê1 sêg8,nou1 gian2 m7 bag4 ghêg8 |
套近乎 | 俗語 | ||
惹卵入尻川
ria2 lang6 rib8 ga1 ceng1 |
惹禍上身、惹事上身、玩火自焚 | 俗語 |