| 潮語 | 潮州拼音 | 普通話 | 詞條標籤 | 查看 | 
|---|---|---|---|---|
| 颺灱 | ciên5 da1 | 風吹乾 | ||
| 颺風 | ciên5 huang5 | 吹風 | ||
| 主顧 | zu2 gou3 | 主見 | ||
| 穩總 | ung2 zang2 | 穩重 | ||
| 大主總 | dua7 zu2 zang2 | 主體、主心骨、主題、整體、大本營 | ||
| 主板(2) | zu2 bang2 | 主板 | ||
| 主板 | zu2 bang2 | 主見 | ||
| 
                                    
                    大總總                
                                     dua7 zong2 zang2  | 
            			主體、主心骨、主題、大範圍、整體、大本營 | |||
| 總總 | zong2 zang2 | 主體、主心骨、整體、主題 | ||
| 主總 | zu2 zang2 | 主見、主題、主體、主心骨 | ||
| 相信(練腔說法) | siang1 siang3 | 深信不疑、(被騙得)團團轉、信以爲真 | ||
| 信信(練腔說法) | siang3 siang3 | (被騙得)團團轉、深信不疑、信以爲真 | ||
| 信用 | sing3 êng7 | 信用、信譽、也指信仰 | 記音字詞 | |
| 
                                    
                    一丈懸九尺無路用                
                                     zêg8 deng6 guin5 gao2 ciêh4 bho5 lou7 êng7  | 
            			人高馬大卻沒啥用、四肢發達頭腦簡單 | |||
| 
                                    
                    當面數錢𠁞辱人                
                                     deng1 ming7 sieu3 zin5 bhoi6 hiog4 nang5  | 
            			當面數錢不會得罪人 | |||
| 
                                    
                    辱(着)人                
                                     hiog4(diêh8)nang5  | 
            			辱沒人、得罪人 | |||
| 石(2) | ziêh8 | 鈕釦電池 | 日常物品 名詞 | |
| 
                                    
                    九流三界                
                                     giu2 liu5 sam1 gai3  | 
            			地痞流氓、小混混、黑社會、在外鬼混的人 | |||
| 
                                    
                    九流三教                
                                     giu2 liu5 sam1 ga3  | 
            			小混混、地痞流氓、在外鬼混的人、黑社會 | |||
| 
                                    
                    刺流刺鱔                
                                     ci3 liu5 ci3 cuan6  | 
            			小混混、地痞流氓、浪蕩子、在外面鬼混的人 | |||