潮語 | 潮州拼音 | 普通話 | 詞條標籤 | 查看 |
---|---|---|---|---|
電信 | diêng6 sing3 | 電信 | ||
倒手siang1(惠來隆江說法) | do3 ciu2 siang1 | 左撇子 | ||
正手siang1(惠來隆江說法)
zian3 ciu2 siang1 |
右撇子 | |||
正手偏
zian3 ciu2 piêng1 |
右撇子 | |||
正手拐(惠來/陸豐說法)
zian3 ciu2 guai2 |
右撇子 | |||
倒手拐(惠來/陸豐說法) | do3 ciu2 guai2 | 左撇子 | ||
倒勾倒ti3
do3 gao1 do3 ti3 |
形容一個人做事反反覆覆 | |||
倒踏倒閡
do3 dah8 do3 hoin6 |
形容一個人做事反反覆覆 | |||
倒經 | do3 gêng1 | 痛經 | ||
青盲滴厾
cên1 mê5 dih4 dag4 |
眼瞎(調侃的,說別人眼力不行) | |||
倒酸滴厾
do3 seng1 dih4 dag4 |
形容一個人沒有章法 | |||
倒酸 | do3 seng1 | 反胃酸 | ||
足足 | zog4 zog4 | 絕對、肯定 | ||
十足(2) | zab8 zog4 | 肯定、絕對 | ||
十足(3) | zab8 zog4 | 完全、充分(多用於否定) | ||
簡單扼要
gang2 duan1 êh4 ieu3 |
簡明扼要 | |||
兩句一橛
no6 gu3 zêg8 guêh8 |
簡明扼要、長話短說 | |||
大無好樣,細無好相
dua7 bho5 ho2 iên7 , soi3 bho5 ho2 siên3 |
大的每一個正形,小的也跟着學壞 | 俗語 | ||
敲破缶,囝孫一大圍
ka3 pua3 hui5 , gian2 sung1 zêg8 dua7 ui5 |
碎碎平安(歲歲平安) | 俗語 | ||
少禮易過,錢銀惡揣
siao2 li2 goi7 guê3 , zin5 ngeng5 oh4 cuê7 |
靦腆害羞固然容易得過且過,但是卻很難賺到錢,鼓勵人們要敢於社交 | 俗語 |