潮語 | 潮州拼音 | 普通話 | 詞條標籤 | 查看 |
---|---|---|---|---|
旋尿 | suang6 riê7 | 拉尿(2) | 人體生理 動詞 | |
放尿 | bang3 riê7 | 拉尿 | 人體生理 動詞 | |
今年番薯毋比舊年芋
gim1 ni5 huêng1 ze5 m6 bi2 gu7 ni5 ou7 |
今年番薯不同去年芋頭 | 俗語 | ||
頭kiu2 | tao5 kiu2 | 頭皮屑 | 人體生理 名詞 | |
毛瓜 | mo5 guê1 | 節瓜 | 植物 食物 名詞 | |
六月廿四,財主請夥計
lag8 ghuêh8 rih8 si3 , cai5 zu2 cian2 huê2 gi3 |
六月廿四,財主請夥計 | 傳統節日 風情習俗 諺語 | ||
招財爺生 | cai5 ia5 sên1 | 財神爺生日 | 風情習俗 名詞 | |
老程三下斧頭花
lao6 tian5 san1 ê7 bou2 tao5 huê1 |
程咬金三板斧 | 俗語 | ||
老娼打拳毋就勢
lao6 ciang1 pah4 kung5 m6 ziu6 si3 |
歪打正着 | 俗語 | ||
老醜呾白話
lao6 tiu2 dan3 bêh8 uê7 |
說話不繞圈子 | 俗語 | ||
司命公直奏
si1 mêng6 gong1 dig8 zao3 |
把過錯向上直告 | 俗語 | ||
仙龍龜爬毋過橋
siêng1 lêng5 gu1 bê5 m6 guê3 giê5 |
軟弱無能,不中用 | 俗語 | ||
生阿弟,賣阿兄
sên1 a1 di6 , bhoi7 a1 hian1 |
捉襟見肘,經濟拮据 | 俗語 | ||
平安當大賺
pêng5 ang1 deng3 dua7 tang3 |
身體健康、家裏平安纔是最好的 | 俗語 慣用語 | ||
擔鋪囊 | dan1 pou3 lang2 | 挑貨擔 | 動詞 | |
石壁庵雞枉上世
ziêh8 biah4 am1 goi1 uang2 ziên6 si3 |
生不逢時,不如人意 | 俗語 | ||
石磨擔去擔轉來
ziêh8 bho7 dan1 ke3 dan1 deng2 lai5 |
因愚昧而多費工夫 | 俗語 | ||
烏燕配青骹
ou1 in3 puê3 cên1 ka1 |
夫妻一高大一矮小 | 俗語 | ||
勿看東吳無𠢕人
mai3 toin2 dang1 ghou5 bho5 ghao5 nang5 |
不能小看人家 | 俗語 | ||
從寬拍父有理
cong5 kuêng1 pah4 bê6 u6 li2 |
強詞奪理 | 俗語 |