潮語 | 潮州拼音 | 普通話 | 詞條標籤 | 查看 |
---|---|---|---|---|
表述 | biê2 sug8 | 表述 | ||
彩繪 | cai2 guai3 | 彩繪 | ||
繪夢 | guai3 mang7 | 繪夢 | ||
繪聲繪色
guai3 sian1 guai3 sêg4 |
繪聲繪色 | |||
繪圖 | guai3 dou5 | 繪圖 | ||
繪製 | guai3 zi3 | 繪製 | ||
繪畫 | guai3 uê7 | 繪畫 | ||
西宮娘
sai1 gêng1 niê5 |
原是指潮劇裏西宮娘娘的角色,引用來指女子漂亮 | |||
死豬毋畏湯,死狗毋畏廁缸
si2 de1 mui3 teng1 , si2 gao2 mui3 cê3 geng1 |
死豬不怕開水燙(2) | 俗語 | ||
退水 | to3 zui2 | 退路 | ||
邀丈夫囝/孫
gieu1 da1 bou1 gian2/sung1 |
孕育男嬰 | |||
邀囝 | gieu1 gian2 | 孕育孩子 | ||
邀孥囝
gieu1 nou1 gian2 |
帶孩子 | |||
邀摜 | gieu1 guan6 | 提攜、幫襯、牽引、提拔 | ||
除前不咎
de5 zoin5 bug4 giu6 |
既往不咎、翻篇、一筆勾銷 | |||
倒落東海
do3 loh8 dang1 hai2 |
既往不咎、一筆勾銷、翻篇 | |||
斫斷指頭
dog4 deng6 zoin2 tao5 |
金盆洗手 | |||
娘囝食齋——無嫁(價)
niê5 gian2 ziah8 zê1 — — bho5 gê3 |
無價之寶 | |||
娘囝食齋
niê5 gian2 ziah8 zê1 |
指未出閣女子長期素食 | |||
食長齋
ziah8 deng5 zê1 |
長期素食 |