| 潮語 | 潮州拼音 | 普通話 | 詞條標籤 | 查看 | 
|---|---|---|---|---|
| kion7月內(汕揭饒普惠)/kian7月內(潮陽)/kiên7月內(潮州澄海) kiên7 ghuêh8 lai6 | 坐月子(2) | |||
| kion7嘴(汕揭饒普惠)/kian7嘴(潮陽)/kiên7嘴(潮州澄海) | kiên7 cui3 | 忌口、忌食 | ||
| kion7 sion7(汕揭饒普惠)/kian7 sian7(潮陽)/kiên7 siên7(潮州澄海) | kiên7 siên7 | 悠着點、注意點、控制點、忌口、保養、休養、康養、調養、小心呵護 | ||
| kion7(汕揭饒普惠)/kian7(潮陽)/kiên7(潮州澄海) | kiên7 | 悠着點、注意點、控制點、保養、休養、康養、調養、忌口、小心呵護 | ||
| 來豬窮,來狗富,來貓起大厝 lai5 de1 gêng5,lai5 gao2 bu3,lai5 ngieu1 ki2 dua7 cu3 | 來豬窮,來狗富,來貓建大房子 | 俗語 | ||
| 燈盞uh4(普寧詞) dêng1 zuan2 uh4 | 口腔潰瘍 | |||
| 未老先落去哭 bhuê7 lao6 soin1 lou3 kao3 | 未老先衰 | 俗語 | ||
| 日ian1 ian1 | rig8 ian1 ian1 | 太陽光明亮晃眼 | ||
| 金ian1 ian1 | gim1 ian1 ian1 | 金燦燦 | ||
| ian1 ian1 | ian1 ian1 | 顯眼、奪目、晃眼、閃閃發光 | ||
| 目(2) | mag8 | 器物凹凸相接的點,凹的部分叫ngam2,凸起的叫目、器物中間凸起的點、手腕處關節旁凸出的圓球形骨頭、關節 | ||
| ngam2 | ngam2 | 器物凹凸相接的點,凹的部分叫ngam2,凸起的叫目、器物中間凹陷的點、關節、眼窩 | ||
| 出ngam2 | cug4 ngam2 | 脫軌 | ||
| 脫ngam2 | tug4 ngam2 | 脫臼、脫軌 | ||
| 出杖 | cug4 teng6 | 脫臼(2) | ||
| 食私奇(也說食家己) | ziah8 sai1 kia1 | 吃獨食 | ||
| 食阿爹,趁私奇 ziah8 a1 dia1,tang3 sai1 kia1 | 吃公家飯,自己賺的錢卻自個兒花,不給公家半點 | 俗語 | ||
| 食父飯,着母衣 ziah8 bê6 bung7,diên3 bho2 ui1 | 衣來伸手飯來張口、過分依賴父母 | 俗語 | ||
| 裘棉(潮陽詞) | kao5 mi5 | 一種棉衣,內裏有絨毛(2) | ||
| 裘毛(潮陽詞) | kao5 mo5 | 一種棉衣,內裏有絨毛 | 日常物品 名詞 | |