| 潮语 | 潮州拼音 | 普通话 | 词条标签 | 查看 |
|---|---|---|---|---|
| 煞尾 | suah4 bhuê2 | 收尾 | ||
|
半橛被盖身——头尾顾唔着
buan3 guêh8 puê6 gah4 sing1 — — tao5 bhuê2 gu3 m6 diêh4 |
半床被子盖身上(中间段),头尾(脚)都没盖着 | |||
|
臼头铳尾——孬行磨
ku6 tao5 cêng3 bhuê2 — — mo2 gian5 bhua5 |
石臼旁边、打枪的地方,都是危险之地,不能随便走近。 | |||
|
好头唔如好尾
ho2 tao5 m6 ru5 ho2 bhuê2 |
好开头不如好结尾 | |||
|
虎头铁钉尾
houn2 tao5 tih4 dêng1 bhuê2 |
谓人一开始把声势搞得很大,后来又难以持续,只是草草收场(2) | |||
|
虎头蛇尾
houn2 tao5 zua5 bhuê2 |
谓人一开始把声势搞得很大,后来又难以持续,只是草草收场(1) | |||
|
书头戏尾
ze1 tao5 hi3 bhuê2 |
读书之初、戏剧之结局 | |||
|
知头尾
zai1 tao5 bhuê2 |
懂事,知道人情世故(2) | |||
|
知头知尾
zai1 tao5 zai1 bhuê2 |
指懂事,知道人情世故 | |||
|
阿斗衰尾
a1 dao3 suê1 bhuê2 |
当刘备的朽木不可雕的儿子阿斗接班的时候,蜀国已走向衰亡 | |||
| 衰尾 | suê1 bhuê2 | 衰败的最后阶段 | ||
|
缀喙尾
duê3 cui3 bhuê2 |
鹦鹉学舌,人云亦云 | |||
|
煞喙尾
suah4 cui3 bhuê2 |
吃饭时最后再吃一口什么菜压压嘴 | |||
| 喙尾 | cui3 bhuê2 | (东西食物)最后一口 | ||
|
虎尾缒珠
houn2 bhuê2 tui7 zu1 |
家里生了一群女孩,好不容易最后生了一个男孩,祖父母和父母视为明珠 | |||
|
翘尾(2)
kieu3 bhuê2 ( ) |
风骚女人 | |||
| 翘尾(1) | kieu3 bhuê2 | 汤勺(2) | ||
|
沙蜢咬尾——食家己
sua1 mên1 ga6 bhuê2 — — ziah8 ga1 gi7 |
表层意思是吃自己的尾巴,深层意思是吃自己的、花自己的。 | |||
| 豆腐鱼 | dao7 hu1 he5 | 龙头鱼,印度镰齿鱼 | 鱼类 | |
|
只猫斫掉尾——倒儒
ziah4 ngieu1 dog4 dieu7 bhuê2 — — do3 ru5 |
比喻有些事情出其不意,反而有出人意料的好结果 | |||