潮语 | 潮州拼音 | 普通话 | 词条标签 | 查看 |
---|---|---|---|---|
代数 | toi3 sieu3 | 代数 | ||
古溪祠堂潮林宫,城隍水棉北窖神
kou2 koi1 se5 deng5 dio5 lim5 gêng1 , sian5 huang5 zui2 mi5 bag4 ga3 sing5 |
古溪祠堂潮林宫,城隍水棉北窖神 | 俗语 | ||
交叉路口
gao1 cê1 lou7 kao2 |
交叉路口 | |||
交叉 | gao1 cê1 | 交叉 | ||
交易所 | gao1 êg8 so2 | 交易所 | ||
交换 | gao1 uan7 | 交换 | ||
交友 | gao1 iu2 | 交友 | ||
交流 | gao1 liu5 | 交流 | ||
交易 | gao1 êg8 | 交易 | ||
有钱有缘,无钱抹一旁
u6 zin5 u6 uêng5 , bho5 zin5 bhuah4 zêg8 pang5 |
有钱能使鬼推磨,没钱啥也不是 | 俗语 | ||
古溪十八乡,当无高湖一支枪
kou2 koi1 zab8 boih4 hiên1 , deng3 bho5 gao1 ou5 zêg8 gi1 ciên1 |
古溪十八个乡,抵不上人家高湖一支枪 | 俗语 | ||
个人食饱咸人烧
gai5 nang5 ziah8 ba2 ham5 nang5 siê1 |
一人吃饱全家不饿、一人得道鸡犬升天 | 俗语 | ||
缶开嘴,大富贵
hui5 kui1 cui3 , dua7 bu3 gui3 |
碎碎平安(岁岁平安) | 俗语 | ||
教汝会,卵毛好缚蟹;教汝晓,卵毛好缚鸟
ga3 le2 oi6 , lang6 mo5 ho2 bag8 hoi6 ; ga3 le2 hieu2 , lang6 mo5 ho2 bag8 zieu2 |
孺子不可教也 | 俗语 | ||
教汝晓,百钱使到了
ga3 le2 hieu2 , bêh4 zin5 sai2 gao3 lieu2 |
孺子不可教也 | 俗语 | ||
话语凿凿
uê7 ghe2 cag8 cag8 |
言之凿凿、言词犀利、语气很冲、口气很大 | |||
话语 | uê7 ghe2 | 口音、语气、口气 | ||
语 | ghe2 | 口音 | ||
会听僻 | oi6 tian1 piah8 | 听得出别人话语里的深层意思 | ||
呾僻(话)
dan3 piah8( uê7 ) |
说话故意拐弯抹角 |